Lær kurdisk – lektion 1 med soranî-dialekten skrevet med latinske bogstaver.

Af Saman Zaki

Det første skridt i kurdisk grammatik er traditionelt dette, som man må lære udenad for at kunne komme videre:

           Ental
Min من                   Jeg
To تۆ                     
Du
Ew ئەو                   
Han/hende/den/det
             Flertal
Ême ئێمە                  Vi
Êwe ئێوە                   
I
Ewane ئەوانە           
De

Når vi har lært det, er det andet skridt endelserne.

              Ental                               Et andet eksempel: Smuk = Cuwan جوان
Min baş im من باشم Jeg har det godt                      
To baş î تۆ باشی
du har det godt                                           
Ew baş e ئەو باشە
Han/hun har det godt

Min cuwan im من جوانم Jeg er smuk
To cuwan î تۆ جوانی Du er smuk
Ew cuwan e ئەو جوانە Han/hun er smuk

                 Flertal
Ême baş în ئێمە باشین Vi har det godt                      
Êwe baş in ئێوە باشن
I har det godt
Ewane baş in ئەوانە باشن De har det godt

Ême cuwan în ئێمە جوانین Vi er smukke
Êwe cuwan in ئێوە جوانن I er smukke
Ewane cuwan in ئەوانە جوانن = De er smukke

 

Dayik دایک: mor (Daye دایە i daglig tale)       
Bawk باوک: far (bawke باوکە i daglig tale)
Jin, Afret ژن، ئافرەت: kvinde                    
Mêrd, merd, pyaw مێرد، مەرد، پیاو: mand
Kiç کچ: pige                             
Kurکور: dreng
Çî چی: hvad                              
Kî کی: hvem
Çon î چۆنی: hvordan har du det             
Çî dekeyt چی دەکەیت: hvad laver du?
Kirdin کردن: at gøre                       
Supas سوپاس: tak
Nekirdin نەکردن: ikke at gøre                
Ziman زمان: Sprog
Kurdî کوردی: kurdisk                        
Turkî تورکی: tyrkisk
Nazanim نازانم: jeg ved ikke                  
Dezanim دەزانم: jeg ved
Nebaş نەباش: dårligt                        
Mall ماڵ: Hjem
Sillaw سڵاو: hilsen                        
Zor زۆر: meget
Hindik, Kem ھندک، کەم: lidt                     
Mindall منداڵ: Børn
Were وەرە: Kom!                            
Here, Biro ھەرە، برۆ: Gå!

Eksempel
Mizgîn: Rojbaş Şêro, ey kure! مزگین: رۆژباش شێرۆ، ئەی کورە!
Şêro: Rojbaş Mizgîn, çon î, çî dekeyt, kiçe? شێرۆ: رۆژباش مزگین، چۆنی، چی دەکەیت، کچە؟
Mizgîn: Spasit dekem, min zor baş im, to çon î? مزگین: سپاست دەکەم، من زۆر باشم، تۆ چۆنی؟
Şêro: Minîş baş im شێرۆ: منیش باشم
Mizgîn: Dayik û bawkit çon in? مزگین: دایک و باوکت چۆنن؟
Şêro: Welleh, ewanîş baş in شێرۆ: وەڵەھ، ئەوانیش باشن
Mizgîn: Baş e, sillaw bike le mallewe. مزگین: باشە، سڵاو بکە لە ماڵەوە.

Løs følgende opgave:

Pigen er smuk _ _ __ _ __ _ __ _ _
Du er dum _ _ __ _ __ _ __ _ __ _ _
Huset er stort _ _ __ _ __ _ __ _ __ _ _
Vi har det godt _ _ __ _ __ _ __ _ __ _ _
I er kurdere _ _ __ _ __ _ __ _ _
Hvordan har du det? _ _ __ _ __ _ __ _ _

Del på sociale medier

Kommentér via Facebook

kommentarer