Et gymnasium i Dêrsim/Tunceli-provinsen i det østlige Tyrkiet/Kurdistan har fået ændret dets navn fra “Tunceli Gymnasium” til “Dêrsim Gymnasium”, det oprindelige kurdiske navn. Navnet “Dêrsim” bruges dermed for første gang i Tyrkiet i en officiel sammenhæng.

En afdeling under det tyrkiske undervisningsministerium dannede en kommission, hvis opgave var at finde et navn til den daværende Tunceli Gymnasium. Blandt de forslag, kommissionen fik, var “Dêrsim”. Det er provinsens oprindelige navn, indtil 1935, da statens grundlægger Kemal Atatürk besluttede at slutte provinsen tættere til republikken og ændrede navnet til “Tunceli”, der betyder »bronze hånd” på tyrkisk. De efterfølgende sammenstød i området dræbte titusinder af mennesker i 1937-1978. I 2011 undskyldte den tyrkiske premierminister Recep Tayyip Erdogan for statens blodige angreb i Tunceli og kaldte det en “massakre”.

Navnet »Dersim” blev afvist af det tyrkiske undervisningsministerium, med den begrundelse, at det er for politisk. Så mødtes kommissionen igen og foreslog denne gang navnet “Kalan”, et ældre navn for provinsen. Da det heller ikke blev accepteret, gik Egitim-Sen i Tunceli, Tyrkiets fagforening for lærere, ind i sagen og mødtes med embedsmænd i Undervisningsministeriet og hævdede, at navnet »Dêrsim” ville skabe glæde i provinsen i lyset af den igangværende fredsproces. Sidste år indledte Tyrkiet og Kurdistans Arbejderparti (PKK) en fredsproces, der afsluttede den blodige krig, der har dræbt 40.000 siden 1984.

Så skrev ministeriet, ifølge den tyrkiske avis Hurriyet, til Tunceli’s afdeling af departement af ministeriet og fik “Dêrsim” accepteret. I sidste uge blev skiltet “Tunceli Dersim Anatolien Gymnasium” hængt ved indgangen til skolen.

Hasan Olgun, formand for Egitim-Sen i Tunceli, forklarer, at folk i årtier ikke officielt kunne anvende navnet “Dêrsim”:

“Vi har altid kæmpet for, at skolerne her navngives efter deres oprindelige navne. Efter 1938-massakren er en masse skoler og gader her blevet opkaldt efter deres mordere. Det skabte et større traume blandt folket og skolebørn,” siger Olgun.

Martin Selsøe Sørensen, en dansk journalist, der bor i Diyarbekirhovedbyen i Nordkurdistan, kalder navneforandringen for “en lillebitte indrømmelse“, der af de lokale vil blive set som “utilstrækkeligt”. 
“Det vil blive opfattet af de lokale som et skridt i den rigtige retningmen stadigvæk kun som en symbolsk skridt,” siger Sørensen.

Kommentér via Facebook

kommentarer