25-årige Dilyan Cafo bor i Fredericia, men har mange fans i Kurdistan. Hendes musikvideoer får tusinder af likes på Facebook og titusinder af visninger på Youtube.

Af Deniz Serinci

Kan du præsentere dig selv?

Jeg er født i Damaskus i 1992, men stammer fra Efrîn. Jeg gik i arabisk skole. Jeg taler og skriver flydende arabisk, dansk og kurdisk.

Hvorfor kom du til Danmark?

Min far kom først, og så kom jeg i 2009. Kurderne i Syrien havde ikke mange muligheder. Min far var politisk aktiv. Min far havde brækket sin hånd på tre forskellige sider. Han kunne ikke blive behandlet i Syrien, på grund af økonomiske årsager. Vi havde det økonomisk hårdt. Kun min far arbejdede og tjente penge, mens vi søskende læste. Så min far kom i 2005 til Danmark og jeg blev senere familiesammenført i 2009.

Hvordan var det at være kurder i Syrien?

Da jeg gik i skole, grinte de af mig, af mit navn, som var anderledes. Jeg turde ikke tale kurdisk i skolen. Det var forbudt. Engang sagde jeg et ord på kurdisk og min lærer blev rigtig sur. Det var hårdt imod mig. Der var billeder af Bashar al-Assad i klassen. Ingen turde kritisere ham.

Er du glad for at bo i Danmark?

Ja, Danmark er mit andet land efter Kurdistan og Syrien. Her er der demokrati. Man kan tale alle sprog, læse alle bøger. Der er ikke forskel på, om du er hvid eller sort. Om du er kurder eller arabere, danskere. Alle er ens. Har man en drøm, kan man opnå det.

Hvor stammer din musikinteresse fra?

Der er ikke andre i familien, der har den samme interesse for musik. Jeg er den første. I starten sang jeg kun arabisk. Da jeg var i Syrien. Da jeg kom til Danmark, begyndte jeg også at synge på kurdisk. Det var hårdt, fordi jeg ikke kunne kurdisk. Det har først lært senere. Så forbedrede jeg mit kurdisk, da jeg blev tolk i Danmark.

Hvor gammel var du første gang, du optrådte musikalsk?

Jeg var 11 år, gik i femte klasse. Det var i Damaskus. Jeg sang en arabisk sang med en speciel syrisk stilart, der er kendt fra Damaskus. Jeg har sunget egypteren Umm Kulthum og libaneseren Feyrouz’ sange.

Har du gået på musikkonservatorium?

Nej, jeg modtog dog musikundervisning på folkeskoleniveau af en arabisk lærer i Syrien.

Du har lavet flere musikvideoer?

Ja, jeg har optaget en af mine sange i Eli Singalis studie i Odense. Han har trænet mig og hans søn Hozo Eli har været lydmand. Eli Singali startede med mig fra nul og lærte mig mange ting, altså forskellige musikalske stilarter. Jeg betragter ham som en far.

Du har også lavet en engelsk musikvideo?

Ja, for to uger siden har jeg lavet ny musikvideo på engelsk og arabisk, nemlig Love You (Bahebak). Teksten er skrevet Suzan Eli. Melodi, mix og mastering er lavet af Hozo Eli. Videoproduktion A.H.

Hvad siger din familie til det?

Jeg har her i Danmark min far, mor, far, to søstre og en lillebror. De støtter mig. Min lillebror elsker i øvrigt at rappe.

Hvem er din yndlingssanger i Mellemøsten?

Af arabiske sangere elsker jeg Sabah al Fakhri (1933), en tenor fra Aleppo i Syrien. Desuden kan jeg lide Warda Al-Jazairia (1939-2012) fra Algeriet. Af kurdiske sangere er Tehsîn Teha (1941-1995) og Mihemed Şêxo (1948-1989). Jeg elsker Teha’s Bêrîvanê og Şêxo’s Ay lê gulê.

Hvad er dit fremtidshåb?

Jeg vil helst ikke blande politik og musik. Jeg vil gerne synge kurdisk, arabisk, tyrkisk, engelsk og spansk. Jeg skal vise folk, at der kan skabes fred på tværs af sprog og folkeslag. Jeg vil gerne udvide min horisont, og også synge dansk i fremtiden.

Sidste ord?

Jeg vil gerne takke Eli Singali, Hozo Eli, Suzan Eli. Det er min familie nummer 2. Tak til Suzan, fordi hun har hjulpet mig med at synge på engelsk. Tak til Hozo, fordi han har været rigtig tålmodig og lavet melodier til mig, lavet musikvideo og redigeret den. Tak til min far Eli, fordi han har hjulpet mig så meget i studiet, ved at træne mig.

Kommentér via Facebook

kommentarer